日本で生まれ育った私が、誰にも教えられることなく、3か月で中国語検定の1番上の級を取得し、ネイティブと間違えられるほど中国語を話せるようになったメソッド

中国語をどうしたら話せるようになるのかを、日本国籍で日本生まれである作者の経験から執筆しています!ぜひ、読んでみてください!

ネイティブの会話で使う文法は中学生以下で問題ない!!!

こんにちは

 

Yuriです!

 

さんざん私は

「文法は完璧でなくてよい」

と口にしましたが、

 

一体全体どこまでやればいいんだ!!!

f:id:yurihironaka2:20180813222727j:plain

 

 

と気になっていることかと思います。

 

 

実際、

中学生以下の文法を使って

全く会話に支障はありません!!

 

なぜなら、

相手に自分の思っている意思が

伝わればいいんです!!

 

f:id:yurihironaka2:20180813223254j:plain

 

 

むしろ、

難しい単語や文法を使おうとして

伝わらない方が損です。

 

 

私たちが普段話す日本語においても、

そんなに難しい言葉を使う

場面は限られていると思います。

 

実際に

私が電車の中で

中国語で中国の方々の集団に

話しかけられた際に、

 

 

「あなたは僕が

話しかけた日本人の中で

一番中国語が話せる子だよ」

とおっしゃってくれたんです。

 

f:id:yurihironaka2:20180813223400j:plain

 

 

しかし、

私が実際に発した言葉は、

「みんなどこから来られたの?」

「日本っていい国だよね」

「羽目を外したいなら渋谷ではなく、

六本木だよ」

 

などといった

ごく普通の

難しい言葉は一切含まれていない

フレーズばかりなんですよね。

 

私がネイティブの方と

する会話で「うまいね」

と褒められることが多いですが、

一切難しいことは言ってない

んです。

 

 

コミュニケーションを

するにおいて、

中学文法で十分だということを、

 

私たちの日ごろ話す日本語で

たとえてみようと思います。

 

 

自己紹介において

使っている文法は

中学生までに習い終わる内容ですよね。

 

 しかし、どうしても

丁寧語や難しい言葉を

中国語で言いたい場合、

 

 

「大学に在学しております、

Yuriと申します。

現在は日々中国語に励み、

実力向上のために尽力しています。」

 

というお堅い文では、

硬い文を簡単に言い直すだけです!!

 

・日々→毎日、常に

・励み→頑張っている

・向上→上げる

・尽力→頑張る

 という意訳にします

 

これを、中国語に直していけば、

確実に相手に通じます!

 

f:id:yurihironaka2:20180813223736j:plain

 

まとめますと、

どんなに伝えたい意思が

難しい単語や文法で

構成されていた場合でも、

それを意訳して、

簡単な誰でも知っている文章に

直してしまえば、

だれでも話せるようになるんです!!

 

それでも難しい場合、

また意訳に意訳を重ねて、

簡単な文にしていくんです。

 

 

それなら、

膨大な文法や単語を覚えなくて済みますよね!

 

 

この記事を見た後は、

中国語の基礎単語を確認してください。

まずは基礎の基礎から、

覚えていきましょう。

 

動画で単語を確認したい方はこちらから

 

 

www.youtube.com

 

文字で確認したい方はこの一覧から。

  中国語 ピンイン 日本語
一人称 単数 わたし
複数 我们 wǒmen わたしたち
二人称 単数 あなた
複数 你们 nǐmen あなたたち
三人称 単数




彼女
それ
複数 他们
她们
它们
tāmen
tāmen
tāmen

 

 

では、また次の記事をお楽しみに!!

 

Yuri